为什么PowerShell的帮助文档更新只支持英文 1


我们的客户应当都不会避讳谈及他们对于Windows PowerShell 多国语言版的帮助文档的兴趣。我们也很高兴听到他们对于本地化帮助文档的重视。但是我们遇到的挑战是支持可更新的帮助文档是Windows PowerShell 发布的一个新特性。而且在Windows PowerShell 3.0中有非常多的命令和模块(大约2300个新命令和95个模块),所以一旦英文文档发布了,由于时间关系,我们并没有全部翻译。仅仅Windows PowerShell的核心模块就包含了大约87000个单词,文字之多可以与简*奥斯丁的《说服》,J.K.Rowling 的《哈利波特与密室》同日而语,这还只是其中的一个模块。所以我们做出了一个谨慎的决定,哪中语言比较热门,我们先从事该语言的本地化。

我们通过TechNet 上面帮助文档的页面访问量来确定哪个模块最迫切需要帮助文档。尽管我们没有一张全局统计图表,仅仅只有近5个月的统计数据,但是这已经能够判断出那些最新的PowerShell 模块最受我们的客户欢迎。例如下面的三个非PowerShell内核模块的页面访问量。

模块名称 页面访问量
Hyper-V 114701
Storage 48653
PrintManagement 23915

同时,我们也参考了Windows PowerShell反馈网站Microsoft Connect feedback website上的客户反馈。我们一部分客户非常热情地填写了他们的意见和我们翻译的帮助文档中的bug。在此,我们非常感谢他们的宝贵意见。但是PowerShell本地化帮助文档的翻译工作不可能一蹴而就,我们也深表歉意。此外,在Windows Server 2012没有提供支持的语言版本基本上在PowerShell也不太可能提供了。从今往后的3到6个月内,我们陆续会推出以下四个语言版本的本地化帮助文档。

  • 繁体中文
  • 法语
  • 德语
  • 日语

但是其它语言也有可能会支持。这是一些根据Windows server(还有基于其它Server和微软的一些管理软件,例如System center 套件,SQL Server数据库)的销售量得出来的最有可能支持的语言版本。当然,我们仍然会考虑发布其它Windows PowerShell 的帮助文档,并且会在已有的基础上不断更新,完善它们。

请大家继续给我们提供PowerShell帮助文档语言版本的建议,和你觉得哪个版本的语言最应当被支持。另外也可以通过浏览器访问cmdlet reference topics这个页面,我们会把访问者的浏览器语言作为您的投票。

在我们力争提供支持全球范围内PowerShell帮助文档的过程中,感谢您的耐心守候。

Windows PowerShell 团队敬上。

原文链接:Updatable Help speaks only English! What’s up with that?
原文作者:PowerShell Team

本文链接: http://www.pstips.net/updatable-help-speaks-only-english-whats-up-with-that.html
转载请注明出处!

关于 Mooser Lee

我是一个Powershell的爱好者,创建了PowerShell中文博客,热衷于Powershell技术的搜集和分享。本站部分内容来源于互联网,不足之处敬请谅解,并欢迎您批评指正。